Más de 100 escritores critican el ‘hipocresía’ del premio literario JCB por demoliciones de bulldozer | Noticias de India

NUEVA DELHI: Más de cien escritores, traductores y editores han escrito una carta abierta acusando al ‘Premio JCB de Literatura’ de hipocresía, diciendo que la empresa fabricante de bulldozers británica que lo financia jugó un “papel importante en la destructión horrorosa de hogares” en India y Palestina. Dijeron que el gobierno del BJP ha utilizado consistentemente bulldozers JCB en una “campaña sistemática” para demoler hogares, tiendas y lugares de culto musulmanes en varios estados indios, “un proyecto en curso llamado ‘justicia de bulldozer’ de manera inquietante”. La carta fue publicada dos días antes de que se anunciaran los ganadores del ‘Premio JCB de Literatura’ el 23 de noviembre. En una carta abierta firmada por el poeta y crítico celebrado K Satchidanandan, el poeta y editor Asad Zaidi, la poeta Jacinta Kerketta, la poeta y novelista Meena Kandasamy y la poeta y activista Cynthia Stephen, los escritores dijeron que JCB (India) es una subsidiaria de la empresa británica fabricante de equipos de construcción JC Bamford Excavators Limited (JCB), que ha sido uno de los donantes más influyentes del Partido Conservador británico. “El empleo de equipos JCB en proyectos supremacistas hindúes de extrema derecha en India no sorprende en este contexto”, decía la carta abierta. Los bulldozers JCB también son responsables de demolición de hogares y expansión de asentamientos en el Territorio Palestino Ocupado, debido a un contrato entre el agente de JCB y el Ministerio de Defensa de Israel, desempeñando así un “papel clave en los continuos intentos de Israel de limpieza étnica de palestinos y demoliciones en Cachemira”. El JCB ha creado un premio literario “dirigido a escritores marginados y diversos”, mientras “permaneciendo cómplice en la destrucción de las vidas y medios de vida de tantos como una forma de ‘castigo'”, decía. “Como escritores, no toleraremos tales afirmaciones engañosas de apoyo a la comunidad literaria. Este premio no puede lavar la sangre en las manos de JCB. Los escritores emergentes de India merecen algo mejor”, dijeron. Varios escritores de Palestina y Asia Occidental, incluida la novelista palestina Isabella Hammad y la poeta Rafeef Ziadah, la novelista egipcia Ahdaf Soueif, el poeta y novelista iraquí Sinan Antoon y Omar Robert Hamilton, novelista y Director del Festival de Literatura Palestina también están entre los firmantes. El novelista y guionista irlandés Ronan Bennett, el novelista Andrew O’Hagan y el novelista y guionista Nikesh Shukla también están entre los firmantes. “Qué irónico que el término JCB sea más popular en India como la máquina que ha ayudado a la demolición de literalmente cientos de miles de casas de los ciudadanos comunes de India en ciertos estados de India. Verlo asociado con un premio literario ‘prestigioso’ para la literatura india es surrealista. Los equipos pesados de movimiento de tierra son como un cuchillo. Pueden ser utilizados para construir infraestructura para la comodidad humana, pero en los últimos años se han utilizado más para destruir las vidas de los pobres y marginados. Condenamos tal hipocresía por parte de la empresa y quienes administran el premio”, dijo la poeta Cynthia Stephen. El escritor y periodista Zia Us Salam dijo: “JCB se ha convertido en un símbolo de odio patrocinado por el estado y de intimidación de minorías y grupos marginados en la India de Modi. Está tratando de ganar legitimidad con el premio literario”. “Esto no tiene nada que ver con la promoción de la libertad de expresión, la diversidad y el pluralismo. Como escritores, es fundamental que hablemos en contra de esta flagrante violación de los derechos humanos”, dijo.

LEAR  Putin saluda a los rusos que regresan a Moscú después de un intercambio de prisioneros, informan agencias de noticias según Reuters.