Los niños completan una hoja de trabajo de gramática en español en un programa de inmersión dual en una escuela primaria de Glendale.
Hace siete años, California publicó una guía sobre cómo los distritos deben servir a los estudiantes de inglés. Se llama Política de la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés y generalmente se considera innovadora.
Pero muchos distritos aún no han utilizado esa hoja de ruta para cambiar sus prácticas, dicen los defensores.
“No es sistémico en todo el estado”, dijo Shelly Spiegel-Coleman, asesora estratégica de Californians Together, una coalición de organizaciones que aboga por los estudiantes de inglés. “Puedes ir a los distritos escolares y preguntar a los maestros, ‘¿Alguna vez han oído hablar de la hoja de ruta?’ Y te miran como si vinieras de Marte. Nunca han oído hablar de ella”.
Los legisladores ahora están presionando para implementar completamente la hoja de ruta, mediante la aprobación del Proyecto de Ley de la Asamblea 2074, presentado por los asambleístas Al Muratsuchi, D-Torrance, y David Álvarez, D-Chula Vista. Si es firmado por el gobernador Gavin Newsom, el proyecto de ley requerirá que el Departamento de Educación de California cree un plan de implementación estatal para la Política de la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés con metas y un sistema para monitorear si esas metas se cumplen.
El departamento tendrá que convocar primero a un comité asesor, compuesto por distritos y oficinas de educación del condado, maestros, padres de estudiantes de inglés y organizaciones sin fines de lucro con experiencia en la implementación de la Política de la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés. El departamento tendrá que presentar el plan de implementación final a la Legislatura para el 1 de noviembre de 2026 y comenzar a informar qué distritos, oficinas de educación del condado y escuelas charter están implementando el plan para el 1 de enero de 2027.
La falta de financiamiento cambió el alcance del proyecto de ley. Una versión anterior también habría creado tres posiciones en el Departamento de Educación del estado para desarrollar, planificar y luego apoyar a los distritos en la implementación de la Política de la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés. Sin embargo, esas posiciones fueron eliminadas del proyecto de ley por el Comité de Asignaciones del Senado debido a costos. Un proyecto de ley separado que habría creado un programa de subvenciones para implementar la hoja de ruta, el Proyecto de Ley de la Asamblea 2071, no logró pasar el Comité de Asignaciones del Senado, porque no se asignaron fondos en el presupuesto.
La Política de la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés de California fue aprobada por primera vez por la Junta de Educación del Estado de California en 2017 como una guía para los distritos escolares, oficinas de educación del condado y escuelas charter para apoyar mejor a los estudiantes de inglés.
Para muchos, la hoja de ruta representó un cambio crucial en el enfoque del estado para enseñar a los estudiantes de inglés. Fue adoptada solo meses después de que los votantes aprobaran la Proposición 58 en 2016, que eliminó las restricciones a la educación bilingüe impuestas por la Proposición 227 en 1998. En marcado contraste con las políticas de solo inglés establecidas bajo la Proposición 227, la hoja de ruta enfatiza la importancia de la educación bilingüe y el bilingüismo, y de reconocer los activos de los estudiantes que hablan otros idiomas, además de enfatizar la enseñanza que “fomenta altos niveles de competencia en inglés”.
Anya Hurwitz, directora ejecutiva de SEAL, una organización sin fines de lucro que capacita a maestros y líderes distritales y promueve la educación bilingüe, llamó a la Política de la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés una “política integral, visionaria y basada en la investigación”.
“Es aspiracional. Está muy escrito para un estado futuro, cuando California pueda centrar a la población estudiantil que es tan fundamental para quienes somos como estado y sin embargo tiene esta historia de ser tratada como una idea de último momento o una casilla al final de un plan de estudios”, dijo Hurwitz. “Y sin embargo, el estado necesita un plan de implementación. Las cosas no se hacen a menos que tengamos planes metódicos”.
La Legislatura ha creado dos veces programas de subvenciones para que los distritos reciban ayuda para implementar la Política de la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés. En 2020, el Departamento de Educación de California (CDE) otorgó $10 millones a dos beneficiarios, Californians Together y la Asociación de Educación Bilingüe de California, cada uno de los cuales trabajó con otras organizaciones, oficinas de educación del condado y distritos escolares. En 2023, el departamento otorgó otros $10 millones a cuatro oficinas de educación del condado, en los condados de Sacramento, Los Ángeles, San Bernardino y Orange.
Estos programas, sin embargo, eran opcionales, y no todos los distritos participaron en la capacitación o asistencia.
“Sentimos que es realmente necesario que el CDE sea muy vocal y esté en el centro de declarar cuán importante es la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés, y cuán importante es implementarla”, dijo Martha Hernández, directora ejecutiva de Californians Together. “Cuando el CDE dice que la hoja de ruta es una prioridad, comienza a filtrarse a los distritos. Pero realmente no estamos escuchando que sea tan importante del CDE”.
Graciela García-Torres, directora de educación multilingüe de la Oficina de Educación del Condado de Sacramento, dijo que la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés le da esperanza, como ex estudiante de inglés y como madre.
“Como madre, también veo que me apoya en mi esfuerzo por tener hijos que crezcan bilingües, sabiendo que su cultura e idioma son tan hermosos e importantes como el inglés”, dijo García-Torres.
García-Torres dijo que la Oficina de Educación del Condado de Sacramento ha trabajado arduamente para ayudar a los distritos a implementar la hoja de ruta, pero se necesita un plan de implementación estatal y más financiamiento.
“Me temo que sin otra subvención o un plan de implementación, podría volver a ser solo palabras bonitas en la página”, dijo García-Torres.
Debra Duardo, superintendente de escuelas del condado de Los Ángeles, dijo que la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés ha marcado una gran diferencia en algunos distritos.
“Algunas de las cosas que he visto cambiar son la filosofía en torno a los estudiantes de inglés y realmente pasar de esta mentalidad de déficit, de ‘estos son niños que no pueden hablar inglés’, a celebrar realmente el hecho de que hablan varios idiomas”, dijo Duardo.
Dijo que tener metas claras y requerir que los distritos informen cómo están implementando el plan será crucial, para que el estado pueda ver dónde están luchando los distritos y cómo el CDE puede ayudarles.
“Siempre habrá personas que sientan que esto es una tarea más que se les está imponiendo y que no viene con financiamiento adjunto”, dijo Duardo. “Los distritos están luchando. No tienen sus dólares adicionales por la pandemia, no tuvieron un COLA muy grande, y encontrar los recursos para implementar algo puede ser un desafío”.
Megan Hopkins, profesora y presidenta del departamento de estudios de educación de la UC San Diego, dijo que muchos estados luchan con la implementación de orientaciones sobre estudiantes de inglés. Dijo que se necesita un plan estatal para implementar la hoja de ruta, en parte porque muchos maestros y administradores no creen que la educación de estudiantes de inglés se aplique a ellos.
“A menudo se ve a los estudiantes de inglés como separados o como un complemento a los programas de instrucción principales. Creo que lo que sucede es que la gente piensa, ‘Oh, eso está bien, pero no está relacionado con lo que hago aquí en la educación matemática’, cuando de hecho lo está”, dijo Hopkins.
Aleyda Barrera-Cruz, directora ejecutiva de servicios para estudiantes multilingües en el Distrito Escolar de San Mateo-Foster City, al sur de San Francisco, dijo que ha asistido a sesiones de desarrollo profesional sobre la Política de la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés con EL RISE!, la coalición liderada por Californians Together, y ha leído todos los documentos de orientación que han escrito sobre la hoja de ruta.
“Donde se vuelve complicado es que a veces las cosas están escritas de una manera que no es muy amigable para la implementación. Están escritas de una manera muy teórica como ‘Estas son las recomendaciones’, por lo que nosotros, como distritos, tenemos que decidir cómo se vería eso en nuestro distrito. Hay mucho margen para la interpretación”, dijo Barrera-Cruz.
Dijo que a veces los directores y maestros interpretan las pautas de diferentes maneras en diferentes escuelas. Le gustaría que el CDE dejara muy claro cómo hacer cosas como enseñar el desarrollo del idioma inglés (enseñar inglés a niños que no conocen el idioma), incluyendo ejemplos de planes de lecciones y videos de las mejores prácticas en el aula.
“Estoy trabajando con un grupo muy diverso de educadores. Algunos han aprendido esto en su programa de credencial de enseñanza; otros no”, dijo Barrera-Cruz.
Elodia Ortega-Lampkin, superintendente del Distrito Escolar Unificado de Woodland Joint, cerca de Sacramento, dijo que los superintendentes y miembros de la junta escolar necesitan capacitación para entender por qué se necesita la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés.
“Las personas observan lo que valoras y el mensaje que envías”, dijo Ortega-Lampkin. “Es muy difícil para un director hacer esto por su cuenta sin el apoyo del distrito. Tiene que venir desde arriba, incluida la junta”.
Dijo que el Distrito Escolar Unificado de Woodland Joint requirió que todos los administradores y maestros asistieran a capacitación sobre la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés. También tienen que usar la hoja de ruta al escribir sus planes escolares anuales obligatorios para el logro estudiantil.
“No era una opción. Era una expectativa. Si tenemos estudiantes de inglés en Woodland y estamos comprometidos en ayudarlos a tener éxito, necesitamos usar un marco basado en la investigación que brinde apoyo a los distritos. En lugar de hacerlo a pedazos, todo está en uno para ayudar a guiar esas conversaciones en nuestras escuelas”, dijo Ortega-Lampkin.
Antes de la capacitación con la Hoja de Ruta para Estudiantes de Inglés, Ortega-Lampkin dijo que no todos entendían cómo enseñar el desarrollo del idioma inglés, a menudo referido como ELD.
“Era difícil lograr que todos aceptaran y enseñaran ELD. Ya no tenemos ese problema. Ya no es una discusión. La gente simplemente sabe que ELD debe suceder. Creo que ha ayudado a cambiar la mentalidad y construir una mejor comprensión”, dijo Ortega-Lampkin.